2025年9月1日(月)に韓国で発売予定のZEROBASEONE THE 1ST FULL ALBUM [NEVER SAY NEVER] (DIGIPACK Ver.)の購入者限定イベント&特典応募抽選券(シリアルナンバー)の詳細が決定いたしました!
注意事項をお読みの上ご応募・ご参加ください!

[타워 레코드·HMV·Sony Music Shop·라쿠텐 북스 한정 특전]
★イベント・特典応募抽選券(シリアルナンバー)
※참가 회장·멤버는 응모시에 선택하실 수 있습니다.
※추첨 결과는 즉시 표시됩니다.
※注意事項を必ずお読みの上ご参加ください。
▶A賞【個別握手会】 各メンバー500名様(合計4,500名様)
희망하는 멤버와 악수를 해 주실 수 있습니다.
<개최 일정·회장>
10月26日(日):[千葉県]幕張メッセ 展示ホール8
<応募〆切>
9月21日(日)23:59
▶B賞【個別プレゼントお渡し会】 各メンバー200名様(合計1,800名様)
ご希望のメンバーからプレゼントをお渡しさせていただきます。
※プレゼントの内容は後日発表いたします!
<개최 일정·회장>
10月26日(日):[千葉県]幕張メッセ 展示ホール8
<応募〆切>
9月21日(日)23:59
▶C賞【全員お見送り会】 計900名
멤버 전원 앞을 지나 주셔서 여러분을 보내드립니다.
<개최 일정·회장>
10月26日(日):[千葉県]幕張メッセ 展示ホール8
<応募〆切>
9月21日(日)23:59
▶D賞【個別オンライントークイベント】各メンバー210名様(合計1,890名様)
원하는 회원과 1:1로 온라인으로 이야기 할 수 있습니다.
<개최 일정>
11月~12月のいずれか1日
※日程は変更となる場合がございます。あらかじめご了承ください。
※詳細は追ってお知らせさせていただきます。
<사용 앱>
WithLIVE Meet&Greet
※스마트 폰 혹은 태블릿 전용의 앱이 됩니다. PC에서 이용할 수 없습니다.
※iOS 13.0 이후, Android 6.0 이상의 단말이 필요합니다.
<応募〆切>
9月21日(日)23:59
▶E賞【個別直筆サイン入りセルカフォトカード(全9種)】各メンバー50名様(合計450名様)
ご希望のメンバーの直筆サイン入りセルカフォトカードをプレゼントさせていただきます。
※F賞と共通の絵柄となります。
<応募〆切>
9月21日(日)23:59
▶F賞【個別ハートホログラムセルカフォトカード(全9種)】各メンバー50名様(合計450名様)
ご希望のメンバーのハートホログラムセルカフォトカードをプレゼントさせていただきます。
※E賞と共通の絵柄となります。
<応募〆切>
9月21日(日)23:59
★ 럭키 드로우 이벤트 셀카 포토 카드 (전 18 종)
대상 상품을 1장 구입에 대해 1장 랜덤으로 선물하겠습니다.
더! 일부 대상 점포·온라인 숍에서는 랜덤으로 180장(전 18종)의 친필 사인들이 포함되어 있습니다! 기대하세요♪

자세한 것은 이쪽:https://zerobaseone.jp/news/detail/883
[타워 레코드 한정 특전]
★ 타워 레코드 한정 도안 랜덤 포토 카드 (전 9 종)
대상 상품을 1장 구입에 대해 1장 랜덤으로 선물하겠습니다.

[타워 레코드 시부야점 한정 2장 동시 구입 특전]
★ 타워 레코드 시부야 점 한정 도안 랜덤 홀로그램 포토 카드 (전 9 종)
시부야점에서 대상 상품을 2장 동시 구입에 대해 1장 랜덤으로 선물하겠습니다.
※시부야점에서 대상 상품을 2장 동시 구입해 주신 분에게는, 상기 특전에 맞추어 타워 레코드 한정 도안 랜덤 포토 카드 2장, 구입자 한정 이벤트&특전 응모 추첨권 2장, 럭키 드로우 이벤트 셀카 포토 카드 2장도 선착으로 드립니다.

※각 특전에는 수에 한계가 있습니다. 기간중이라도, 예정수에 이르는 대로 종료가 됩니다.
※특전 내용은 변경되는 경우가 있습니다. 미리 양해 바랍니다.
================
《타워 레코드, TOWER RECORDS mini에서의 예약・구입》
予約開始:7月21日(月・祝)14:00〜
販売開始日:9月2日(火)予定
※상품 입하 대로 특전 첨부로 판매 개시가 됩니다.
※매장·또는 전화, 타와레코 점포 놓고에서 예약·구입하실 수 있습니다.
※타와레코 점포 보관을 이용의 고객은 하기 대상 상품의 URL로부터,
【점포에서 예약】에서 【희망 점포의 지역】 및 【희망 대상 점포】를 선택하십시오.
(예약 고객에게는 우선적으로 특전을 확보합니다.)
"타워 레코드 온라인 예약 및 구매"
予約開始:7月21日(月・祝)14:00〜
お届け日:9月2日(火)以降順次出荷予定
자세한 내용은 아래 페이지를 확인하십시오.
【타워 레코드 대상 상품 (점포/온라인 공통)】
ZEROBASEONE / THE 1ST FULL ALBUM [NEVER SAY NEVER] (DIGIPACK Ver.) <타워 레코드 한정 특전 첨부>
・SUNG HAN BIN:https://tower.jp/item/6934445
・KIM JI WOONG:https://tower.jp/item/6934447
・ZHANG HAO:https://tower.jp/item/6934449
・SEOK MATTHEW:https://tower.jp/item/6934450
・KIM TAE RAE:https://tower.jp/item/6934459
・KIM GYU VIN:https://tower.jp/item/6934456
・PARK GUN WOOK :https://tower.jp/item/6934458
・HAN YU JIN:https://tower.jp/item/6934451
《HMV 점포에서의 구입》
予約開始:7月21日(月・祝)14:00〜
판매 개시일:9월 초순 예정
※상품 입하하는 대로 판매 개시가 됩니다.
《HMV&BOOKS online에서의 구입》
予約開始:7月21日(月・祝)14:00〜
배송일:9월 초순 이후 순차 출하
・SUNG HAN BIN:https://www.hmv.co.jp/product/detail/16100200
・KIM JI WOONG:https://www.hmv.co.jp/product/detail/16100201
・SEOK MATTHEW:https://www.hmv.co.jp/product/detail/16100255
・KIM TAE RAE:https://www.hmv.co.jp/product/detail/16100256
・KIM GYU VIN:https://www.hmv.co.jp/product/detail/16100258
・PARK GUN WOOK :https://www.hmv.co.jp/product/detail/16100259
・HAN YU JIN:https://www.hmv.co.jp/product/detail/16100260
자세한 내용은 아래 페이지를 확인하십시오.
"Sony Music Shop에서 구입"
予約開始:7月21日(月・祝)14:00〜
배송일:9월 초순 이후 순차 출하
※랜덤 카트만이 됩니다.
《라쿠텐 북스에서의 구입》
予約開始:7月21日(月・祝)14:00〜
배송일:9월 초순 이후 순차 출하
・SUNG HAN BIN:https://books.rakuten.co.jp/rb/18314322/
・KIM JI WOONG:https://books.rakuten.co.jp/rb/18314323/
・ZHANG HAO:https://books.rakuten.co.jp/rb/18314324/
・SEOK MATTHEW:https://books.rakuten.co.jp/rb/18314325/
・KIM TAE RAE:https://books.rakuten.co.jp/rb/18314326/
・KIM GYU VIN:https://books.rakuten.co.jp/rb/18314328/
・PARK GUN WOOK :https://books.rakuten.co.jp/rb/18314329/
・HAN YU JIN:https://books.rakuten.co.jp/rb/18314330/
자세한 내용은 아래 페이지를 확인하십시오.
================
※타워 레코드 온라인, 타워 레코드・TOWER RECORDS mini 각점, HMV 각점, HMV&BOOKS online, 라쿠텐 북스, Sony Music Shop에서의 구입에 관해서는, 한국 차트(헌트[HANTEO]차트, 서클[CIRCLE]차트) 및 일본 오리콘 차트에 반영됩니다.
○주의사항○
▶A賞【個別握手会】
※片手のみでの握手のみとなります。
※멤버 및 당첨자님의 안전면을 고려해, 악수를 할 때에는 손에 붙이고 있는 모든 액세서리류를 제외해 주세요.
※握手をする手にペンでメッセージ等を書いている場合はご参加いただけません。
※手を握り続けたり、強く腕を動かしたりなど、握手以外の行為は禁止となります。
※이벤트중은 스페이스내를 항상 걸어 주시는 형태로의 진행이 되기 때문에, 멈추지 않고 진행해 주시도록, 부탁 말씀드립니다.
▶B賞【個別プレゼントお渡し会】
※멤버에의 접촉이나 멤버에의 접촉을 시도하는 행위는 금지가 됩니다.
▶C賞【全員お見送り会】
※멤버에의 접촉이나 멤버에의 접촉을 시도하는 행위는 금지가 됩니다.
※이벤트중은 스페이스내를 항상 걸어 주시는 형태로의 진행이 되기 때문에, 멈추지 않고 진행해 주시도록, 부탁 말씀드립니다.
▷A賞、B賞、C賞共通の注意事項
※電子チケットの表示日は10月中予定です。
※ホール内のお手洗いはご使用いただけますが、大変混み合うことが予想されますので事前にお済ませの上、ご来場ください。また、お手洗い等で実施時間に間に合わなかった場合の振替は致しかねますのでご了承ください。
※접수 후의 재입장은 할 수 없습니다. 양해 바랍니다.
※イベントの運営に関する全ての事は、運営スタッフの指示に従っていただきますようお願い申し上げます。
※이벤트에 참가하실 수 있는 것은 당첨자님 본인 한정으로 하겠습니다.
※참가해 주시는 시간은 선택하실 수 없습니다. 만일, 일시 변경 후에 개최한 경우도 마찬가지입니다.
※참가 이벤트에는 각각 지정 시간이 있습니다. 손님의 사정에 의해 시간을 지켜 주실 수 없었던 경우, 이벤트에는 참가할 수 없으므로 주의해 주십시오.
※운영의 사정상, 이벤트의 개시/종료 시간은 변경이 되는 경우가 있습니다.미리 양해 바랍니다.
※위험물, 주류의 반입 및 음주 후, 술기대에서의 이벤트에의 참가는 금지입니다.
※멤버에의 과도한 요구등은 삼가해 주십시오. 내용에 따라서는 거절하는 경우가 있으므로, 미리 양해 바랍니다.
※イベント中に不適切な表現(メンバーへの誹謗中傷、ポーズ・表情や発言の強要、公序良俗に反する行為等)が見られた場合など、スタッフの判断によりイベントへのご参加をお断りさせていただく場合がございます。
※고객끼리의 트러블에는 일절 관여하지 않습니다. 미리 양해 바랍니다.
※장내에서의 카메라・휴대전화등에 의한 사진 촬영, 영상의 촬영, 음성의 녹음등은 단단히 거절 말씀드립니다. 만일 촬영이나 녹음등을 하고 있는 분을 발견했을 경우, 즉시 기기의 몰수 및 퇴장 처분이 되기 때문에, 미리 양해 바랍니다. 스탭의 지시에 따르지 않고 생긴 사고, 도난 등에 대해서는, 주최자·출연자는 일절 책임을 지지 않습니다. 이러한 행위를 발견했을 경우에는, 고객끼리의 트러블로 발전할 가능성도 있으므로 반드시 근처에 있는 스탭에게 말씀해 주세요. 직원이 위험 행위 및 성가신 행위라고 판단한 경우에는 퇴장하실 수도 있습니다. 퇴장의 경우, 상품의 환불은 어렵습니다.
※한손으로 가지고 갈 수 있는 사이즈의 네임 플레이트·우치와·손으로 쓴 용지의 반입은 가능합니다만, 부적절한 표현의 기재가 있는 것·운영을 방해하는 것·전자 완구·음식 등은 금지로 시켜 받습니다. 또, 스탭 판단으로 사용을 삼가해 주실 가능성도 있기 때문에 미리 양해 바랍니다. 덧붙여 반입해 주신 아이템은 고객님 스스로 관리를 부탁드리겠습니다. 분실·도난에는 대응할 수 없습니다.
※이벤트중, 스탭이 손님의 신체나 짐 등에 접해 유도하는 경우가 있습니다. 미리 양해 바랍니다.
※멤버에의 선물이나 팬 레터등은, 일절 맡길 수 없습니다. 미리 양해 바랍니다.
※가방등의 큰 짐은 부스에의 반입을 금지로 하겠습니다. 사전에 외부 시설의 코인 로커 등에 반드시 맡겨진 후에 와 주세요. 회장에서는 캐리 가방이나 짐의 보관, 수하물 보관소의 설치는 없습니다.
※회장 주변의 공공 시설·역 등을 이용되는 경우, 각 시설의 폐가 되는 행위는 삼가해 주세요.
※イベント会場内外で発生した事故・盗難等には主催者・会場・出演者は一切責任を負いません。貴重品は各自で管理をお願いいたします。
※당일, 이벤트 참가권(전자 티켓)을 잊어버리거나, 분실된 경우는, 어떠한 이유로 해도 재발행할 수 없기 때문에, 취급에는 충분히 주의해 주십시오. (복사도 불가)
※회장까지의 교통비, 숙박비 등 제경비의 부담은 어렵게 하는 것을 양해 바랍니다. 만일, 이벤트가 중지, 혹은 일시 변경이 된 경우도 마찬가지입니다.
※未就学のお客様が参加される場合、ブースの中まで保護者の方にお付き添いいただけますが、イベントへの参加はご当選者様のみとなります。
※小学生のお客様が参加される場合、ブースの直前まで保護者の方にお付き添いいただけますが、ブース内には入れませんので、ブースの外でお待ちいただきますようお願いいたします。
※휠체어로 입장하시는 분은 당일 회장 담당자에게 말씀해 주십시오.
※本イベントではメンバーとお客様の間にアクリル板またはビニールシートは設置いたしませんが、主催者側が設定した距離を保っていただき、大声での発声はお控えいただきますようお願いいたします。(お客様が設定した距離を超えてしまった際はスタッフがお声掛けや身体に触れて誘導する場合がございます。) お客様同士も同様にご対応をお願いいたします。(お客様ご自身の判断によって、マスクの着用をお願いいたします。開催時の感染状況によって、不織布マスクの着用を必須とさせていただく場合もございます。)
※개최시의 감염 상황에 의해, 멤버도 마스크 등을 착용하는 경우도 있습니다.
※신형 코로나 바이러스, 자연 재해, 아티스트나 그 외의 사정에 의해 부득이하게 이벤트를 중지, 혹은 일정이나 시간을 변경해 개최할 가능성이 있습니다. 또는 멤버의 결석 등 일부 내용을 변경하는 경우가 있으므로, 미리 양해 바랍니다. 그 때의 상품의 환불이나 회장까지의 교통비, 숙박비 등 제경비의 부담은 어렵게 하는 것을 양해 바랍니다.
※이벤트가 중지, 혹은 일시 변경이 되었을 때의 이유는, 기재 내용 이상의 자세한 것은 대답할 수 없기 때문에 양해 바랍니다.
※그 외 손님 사정으로 이벤트에 참가를 할 수 없게 된 경우도 환불은 하기 어렵기 때문에 양해 바랍니다.
※컨디션 불량등의 이유로, 멤버가 급히 결석이 될 가능성이 있습니다.
※본 이벤트에서 통역 등의 서포트는 없습니다.
※本イベントの安全な運営のため、イベントに参加するにふさわしくないと主催者側が判断した場合、ご参加をお断りする場合がございます。あらかじめご了承ください。
※객석을 포함한 회장내의 영상・사진이 공개되는 경우가 있습니다.
▶D賞【個別オンライントークイベント】
※オンライントーク枠の表示日は10月中予定です。
※각부의 입실 가능 시간에 계시지 않는 경우는, 본 이벤트에 참가할 수 없게 되는 경우가 있으므로 주의해 주십시오.
※온라인 이벤트는, 안전면을 고려해, 감시·녹화를 실시하고 있습니다. 미리 양해 바랍니다. 녹화 영상은 감시 목적 이외에는 사용하지 않습니다.
※당첨된 본인만 참가하실 수 있습니다. 복수명으로의 참가는 불가가 됩니다.
※아티스트 출연중은 물론, 이벤트 실시중의 촬영·녹음·녹화등은 금지가 됩니다. 촬영·녹음·녹화등의 행위가 발각했을 경우·그 의심이 있는 경우, 참가 권리를 가지고 있는 경우에서도 퇴출해 주시는 경우도 있습니다. 이벤트 중지의 경우도 구입해 주신 상품의 환불은 일절 하지 않으므로, 미리 양해 바랍니다.
※お客様起因による視聴トラブルについては、配信者、及び主催者側は一切の責任を負いません。ご利用のネットワーク環境をご確認の上、ご使用機器は必ず充電を済ませた状態でご参加ください。主催者側およびシステム側に起因する不具合があった場合のみ、振替の対応をさせていただきます。
※주위의 분들에게의 폐가 되는 공공 장소나 휴대전화로의 통화가 금지되고 있는 장소(대중교통기관의 차내 등)로부터의 참가는 거절하겠습니다. 또, 스탭 판단으로 참가를 거절할 가능성도 있으므로 미리 양해 바랍니다.
※음식을 하면서의 참가는 삼가해 주십시오.
※온라인상에서의 이벤트가 되기 때문에, 부적절한 발언, 부적절한 복장, 그 외 운영 스탭의 판단으로 참가를 거절하는 경우도 있습니다. 이해하신 후에 참가하실 수 있도록 부탁드립니다.
▷ A상, B상, C상, D상 공통 주의사항
※イベントの運営に関する全ての事は、運営スタッフの指示に従っていただきますようお願い申し上げます。
※이벤트에 참가하실 수 있는 것은 당첨자님 본인 한정으로 하겠습니다.
※참가해 주시는 시간은 선택하실 수 없습니다. 만일, 일시 변경 후에 개최한 경우도 마찬가지입니다.
※참가 이벤트에는 각각 지정 시간이 있습니다. 손님의 사정에 의해 시간을 지켜 주실 수 없었던 경우, 이벤트에는 참가할 수 없으므로 주의해 주십시오.
※운영의 사정상, 이벤트의 개시/종료 시간은 변경이 되는 경우가 있습니다.미리 양해 바랍니다.
※指定された時間を除いて、場内でのカメラ・携帯電話などによる写真撮影、映像の撮影、音声の録音等は固くお断り申し上げます。万が一撮影や録音等をされている方を見つけた場合、直ちに機器の没収および退場処分となりますので、あらかじめご了承ください。スタッフの指示に従わずに生じた事故、盗難等につきましては、主催者・出演者は一切責任を負いません。このような行為を発見した場合には、お客様同士でのトラブルに発展する可能性もございますので必ず近くにいるスタッフまでお声掛けください。スタッフが危険行為および迷惑行為と判断した場合にはご退場いただくこともございます。ご退場の場合、商品の返金はいたしかねます。
※위험물, 주류의 반입 및 음주 후, 술기대에서의 이벤트에의 참가는 금지입니다.
※멤버에의 과도한 요구등은 삼가해 주십시오. 내용에 따라서는 거절하는 경우가 있으므로, 미리 양해 바랍니다.
※イベント中に不適切な表現(メンバーへの誹謗中傷、ポーズ・表情や発言の強要、公序良俗に反する行為等)が見られた場合など、スタッフの判断によりイベントへのご参加をお断りさせていただく場合がございます。
※고객끼리의 트러블에는 일절 관여하지 않습니다. 미리 양해 바랍니다.
※신형 코로나 바이러스, 자연 재해, 아티스트나 그 외의 사정에 의해 부득이하게 이벤트를 중지, 혹은 일정이나 시간을 변경해 개최할 가능성이 있습니다. 또는 멤버의 결석 등 일부 내용을 변경하는 경우가 있으므로, 미리 양해 바랍니다. 그 때의 상품의 환불이나 회장까지의 교통비, 숙박비 등 제경비의 부담은 어렵게 하는 것을 양해 바랍니다.
※이벤트가 중지, 혹은 일시 변경이 되었을 때의 이유는, 기재 내용 이상의 자세한 것은 대답할 수 없기 때문에 양해 바랍니다.
※그 외 손님 사정으로 이벤트에 참가를 할 수 없게 된 경우도 환불은 하기 어렵기 때문에 양해 바랍니다.
※컨디션 불량등의 이유로, 멤버가 급히 결석이 될 가능성이 있습니다.
※본 이벤트에서 통역 등의 서포트는 없습니다.
※本イベントの安全な運営のため、イベントに参加するにふさわしくないと主催者側が判断した場合、ご参加をお断りする場合がございます。あらかじめご了承ください。
▷E賞、F賞共通の注意事項
※ 친필 사인 부분이 퍼져 있는 경우나, 일부 부러진・주름・상처등이 발생하는 경우가 있습니다만, 반품・교환등은 대응하기 어렵기 때문에, 미리 양해 바랍니다.
※경품의 송부처는 시리얼 넘버 응모시에 등록의 주소에 보내 드리겠습니다. (단, 일본 국내에 한정합니다.) 이사를 예정하시는 분은 확실히 전달할 수 있는 주소를 기입해 주시고 있지 않고 보낼 수 없는 경우가 있습니다, 그 경우의 재송등의 대응은 없습니다.
※응모 완료 후에 주소 변경을 희망하시는 경우는, WithLIVE Meet&Greet 서포트 센터에 문의해 주세요. 응모 기간 종료 후의 주소 변경은 접수할 수 없습니다.
▷応募に関する共通注意事項
※당첨은 선착순이 아닙니다.
※응모 추첨권에 기재된 시리얼 넘버 1개당 1회만 응모하실 수 있습니다.
※응모 횟수의 제한은 없습니다. 일련 번호의 수만 응모하실 수 있습니다.
※본 특전회는 고객님 자신의 스마트폰 단말 또는 태블릿 단말, PC로부터의 응모가 됩니다.
※미성년의 분은 보호자의 동의를 얻은 후에 응모·참가해 주십시오. 미성년 쪽이 응모·참가된 경우는, 보호자의 쪽의 동의를 얻은 것으로 간주합니다. 미취학아를 제외한, 가족의 동반·계원의 동반등은 할 수 없습니다.
※복수 계정으로의 응모는 금지로 하겠습니다.
※応募シリアルナンバー、当選権利の転売行為や他人への譲渡(親族含む)、本人確認証明書の偽造等の不正行為はいかなる理由の場合でも固く禁止いたします。発覚した場合、別の部の参加権利をお持ちでも当イベントへの参加は一切お断りいたします。また、商品の返金はいたしかねます。偽造や複製は犯罪行為ですので警察に通報する場合もございます。
※반드시, 참가해 주시는 본인의 성명으로 응모해 주세요. 응모 완료 후 및 당첨 발표 후의 변경・캔슬은 할 수 없습니다. (한자・영어등의 변환・입력 미스를 포함해 주문시의 성명으로부터의 변경은 할 수 없습니다.)
※본 이벤트 참가에 의해 발생하는 통신비나 전기 요금등의 일체의 비용은 손님의 부담이 됩니다.
※응모 기간 종료 후, 응모를 할 수 없었던 등의 문의에는 대응하기 어렵기 때문에 미리 양해 바랍니다.
※이유의 여하에 관계없이, 【이벤트・특전 응모 추첨권(시리얼 넘버)】은 재발행하지 않습니다.
※금지 사항에 해당하는 행위가 발각되었을 경우, 향후의 ZEROBASEONE 관련 이벤트・특전 응모의 참가를 거절하겠습니다. 또, 이벤트・특전 응모가 중단・중지가 되는 경우도 있습니다. 이해와 협력을 부탁드립니다.
※For foreigners, please enter your name in 'English' when you sign up. (Enter the same name that appears on your passport or other identification.)
○ご本人様確認に関して○
イベント当日は、ご本人様確認を行います。「WithLIVE Meet&Greet」にてご応募いただいた際に会員登録されたお客様の情報が確認できる、本イベント指定の『顔写真付きの指定身分証明書』(下記記載)を必ずご準備ください。ご本人確認ができない場合は、いかなる理由がありましてもご参加いただけません。イベントはご当選者様のみご参加いただけます。
<イベント当日ご用意いただくご本人確認証明書>
イベントに参加される際は、必ず公的機関が発行したご当選者様の『顔写真付きの指定身分証明書』の原本(写真・コピー・有効期限切れのもの不可)を【1】~【7】の中から1点ご用意ください。いかなる理由でも、『顔写真無しの身分証』など他の身分証は無効ですのでご注意ください。
【1】パスポート
【2】運転免許証 (※第一種運転免許、第二種運転免許に限る)
【3】住民基本台帳カード
【4】特別永住者証明書または在留カード
【5】身体障害者手帳、精神障害者保険福祉手帳、療育手帳
【6】マイナンバーカード (※通知カードは不可)
【7】顔写真付き学生証・生徒手帳 (※在学中のものに限る)
■【7】顔写真付き学生証・生徒手帳について
・学校より顔写真付き学生証・生徒手帳・生徒証明書・身分証明書が発行されない学生(高校生まで)に限り、顔写真無し学生証・生徒手帳および住民票(世帯全員)の2点をお持ちであれば可。その他の組み合わせは不可。ただし、住民票は「世帯全員」が記載されているものに限り、「世帯の一部」は不可。
・学生証・生徒手帳の発行がない場合は、顔写真付の生徒証明書または学校発行の身分証明書でも可。
・生徒手帳に生徒氏名記入欄の無いものや記入欄に名前の記入のないものは不可。
・顔写真の無いものは不可。
・デジタル学生証は不可。
・顔写真付でないものに、ご自身で写真を貼付したものや、貼付したと思われるものは不可。
・在学証明書は不可。
・予備校・専門学校発行のものは不可。
▷ご本人様確認の注意事項
※ご本人様確認の際に、本イベントが指定する『顔写真付きの指定身分証明書』との照合を行わせていただきます。顔が見えない、または判別が困難な状態での確認はいたしかねます。また、マスクやサングラスを着用している方はお取りいただいた上でご本人様確認をさせていただきます。あらかじめご了承ください。
※「WithLIVE Meet&Greet」にてご応募いただいた際にご登録されたご住所と、ご本人確認証明書の住所が異なる場合はイベントへの参加をお断りする場合がございます。
※『顔写真付きの指定身分証明書』のお忘れ、紛失、不備などによりご本人様確認ができない場合は、ご参加をお断りさせていただきます。あらかじめご了承ください。
※『顔写真付きの指定身分証明書』をお持ちでも口頭にて詳細にご本人様確認をさせていただく場合がございます。お答えいただけない場合はご入場をお断りさせていただくこともございますので、あらかじめご了承ください。
※『顔写真付きの指定身分証明書』の偽造/譲渡の疑いなどの理由から、主催者側の判断でご入場をお断りさせていただくこともございますので、あらかじめご了承ください。
※『顔写真付きの指定身分証明書』の偽造/譲渡、写真の貼り換え等の不正が発覚した場合は、別の部の参加権利をお持ちでも当イベントへの参加は一切お断りいたします。また、今後のZEROBASEONE関連イベント・特典応募のご参加をお断りさせていただきます。あらかじめご了承ください。
※上記『顔写真付きの指定身分証』以外の顔写真付の特殊技術免許証や仮の運転免許証、社員証、健康保険証などをご用意いただいてもご参加できません。必ず上記で指定されている【1】~【7】の『顔写真付きの指定身分証』を1点ご用意ください。
※顔写真の有無に関係なく、学校より学生証・生徒手帳・生徒証明書・身分証明書が発行されない学生は、必ず上記で指定されている【1】~【6】の中から『顔写真付きの指定身分証』を1点ご用意ください。
※マイナンバーカードの個人番号等は見えないように保護した上でご提示ください。
※障害者手帳については、氏名、住所、顔写真記載のページをご提示ください。
※本イベントが指定する『顔写真付きの指定身分証明書』の発行に必要な期間や費用は、各公的機関へお問い合わせください。
※本イベントが指定する『顔写真付きの指定身分証明書』は、イベント当日までにご用意ください。発行が間に合わなかった場合の対応はいたしかねます。
※「パスポート」「マイナンバーカード」は未成年の方でも発行が可能です。(未成年の方は、保護者の方の同意が必要です。) ご本人様確認は、今後開催されるイベント等でも実施されることがありますので、この機会に事前のご準備をお願いいたします。
○個人情報の取扱いに関して○
※(주)소니·뮤직 라벨즈는, 손님으로부터 제공해 주신 개인정보를, 당 기획의 추첨과 참가 접수에만 이용해, 이 이외의 목적에 이용하는 것은 없습니다.
※(주)소니·뮤직 라벨즈는, 제공해 주신 개인 정보를 누설이나 분실, 부정 액세스 등으로부터 보호하기 위해서 필요한 대책을 강구해 보관하겠습니다.
※(주)소니·뮤직 라벨즈는, 제공해 주신 개인정보를 상기 목적에 관한 업무를 처리하기 위해, 타사에 위탁하는 경우가 있습니다. 이 경우 해당 위탁처에서도 (주)소니 뮤직 라벨즈와 동등 이상의 엄격한 개인정보 관리가 이루어질 것을 요청합니다.
※상기의 이용 목적을 달성한 개인 정보는, (주)소니·뮤직 라벨즈가 책임을 가지고 재생 불가능한 형식으로 선명하게 폐기하겠습니다.
※15사이미만의 오쿠쿠사마는, 호고샤의 분과 함께 맡겨 주세요.
○電子チケットに関して○
당첨된 경우에는 전자 티켓의 제시가 필요합니다.
전자 티켓은 「WithLIVE Meet&Greet」의 톱 페이지(https://mg.withlive-app.com)의 메뉴 안의 「전자 티켓 일람」(https://mg.withlive-app.com/offline_events)에서 확인하실 수 있습니다.
※반드시 당첨 시와 같은 계정으로 로그인 후 확인을 부탁드립니다.
※전자 티켓은「Chrome」또는「Safari」의 브라우저에서 열어 주시도록 부탁드립니다.
전자 티켓 사용 방법은 여기를 확인하십시오 :
※본 이벤트는, WithLIVE의 어플리케이션 「WithLIVE Meet&Greet」를 사용하고 있습니다. 그 때문에, 주식회사 WithLIVE와 주식회사 소니 뮤직 라벨즈의 사이에서, 제공해 주신 정보(개인 정보를 포함한다)를 상호 사용하겠습니다. 미리 양해 바랍니다.
※제공해 주신 개인 정보를 누설이나 분실, 부정 액세스 등으로부터 보호하기 위해 필요한 대책을 강구해 보관하겠습니다.
〇お問い合わせ〇
■응모 방법・전자 티켓에 관한 문의(메일 대응만)
WithLIVE Meet&Greet 지원 센터
support-mg@withlive.jp
※문의 내용에 따라서는 회신에 일수가 걸리는 경우가 있습니다.
※일본어만 대응합니다.
※영업 시간:11:00~18:00(토, 일, 공휴일은 제외)
■이벤트 내용에 관한 문의처(메일 대응만)
ZEROBASEONE 문의 창구
zb1_contact@sonymusic.co.jp
※문의 내용에 따라서는 회신에 일수가 걸리는 경우가 있습니다.
※일본어만 대응합니다.
※영업 시간:11:00~18:00(토, 일, 공휴일은 제외)